
Ich habe in Anlehnung an die Anleitung bei coats (nach unten zu den Socken scrollen) die Biesen folgendermaßen gestrickt:
This pattern is my interpretation of the pattern for massage socks I saw at coats. This ist how I knit the pipings:
Material:
- Sockenwolle (yarn for socks)
- passendes Nadelspiel (fitting double pointed needles)
- eine separate Nadel, die etwas dünner und am besten relativ spitz sein sollte (an extra double pointed needle, which should be a little thinner and have a thin point)
Alle 4 Runden wird eine Biese gestrickt, die über 8 Reihen geht. So sehen die Biesen aus.
Knit every 4th round a piping, that is 8 rows high. The pipings look like that:

Zuerst vier Runden in der Sockenfarbe stricken. Start knitting four rounds in the colour of the socks.

Die Biesen werden über die vierte und erste Nadel gestrickt. Somit bei der vierten Nadel in der Biesenfarbe (bei mir schwarz) glatt rechts beginnen.
The pipings are knitted on the fourth and first needle. So start knitting at the fourth needle with the yarn of the pipings, I used black here.

So sieht dann die Rückreihe über die erste und vierte Nadeln aus. Die letzte Masche wird jeweils mitgestrickt.
The first purled back side row over the fourth and first needles looks like this. The last stitch is always purled/knitted.

Insgesamt acht Reihen stricken. Knit eight rows all in all.

Nun den Socken so drehen, dass man auf die Rückseite der Biesen schaut. Jetzt müssen die Maschen zum Zusammenstricken der Biese aufgenommen werden. Wie schon im Forum von viruscreativus diskutiert wurde, kann man unterschiedlich vorgehen, z.B. beim Zusammenstricken jeweils in die aufzunehmende Masche einstechen. Ich bevorzuge es die Maschen auf eine dünnere Hilfsnadel aufzunehmen. Das Aufnehmen ist einfach, nur die erste und die letzte Masche sind etwas problematisch. Deshalb habe ich den gelben Ausschnitt auf dem Foto oben links vergrößert. Durch das Durchstricken bis auf die letzte Masche hat sich ein Knötchen ergeben – siehe Pfeil.
Now turn the sock to the back side. Now you must pick up the stitches so that the piping can be knitted together. We talked about it in the forum of viruscreativus and some suggested to pick up the stitches during knitting together the piping. I prefer picking up the stitches on the extra needle. This is an easy way, only the first and last stitch is a little harder to pick up. I increased the yellow square and put it in the left side of the photo, so that you can see the first stitch better. By knitting always the last stitch there is a little nodule now.

In diesen Knoten von oben stechen. Put the extra needle in the nodule upside down.

Die anderen Maschen sind einfach aufzunehmen, einfach immer von oben nach unten die Bögen aufnehmen.
The rest of the stitches can be picked up easily top down.

Die letzte Masche ist wieder etwas knubbelig, einfach in Pfeilrichtung durchstechen.
The last stitch is again a little knobbed. Pick it up following the arrow.

Noch einmal nachzählen, ob auf der Hilfsnadel genauso viele Maschen sind, wie auf der vierten und erste Nadel des Spiels zusammengenommen.
Now count the stitches on the extra needle. There must be as much stitches as there are together on the fourth and first needles.

Now fold the piping lengthwise, so that the extra needle and the fourth needle are parallel.

Jetzt die Arbeit wieder in Strickrichtung drehen. Now turn the knitting again to the front side.

Was auf dem Foto auch als moderne Kunst verkauft werden könnte, ist nichts anderes als dass nun mit der freien Nadel des Nadelspiels durch die erste Masche auf der vierten Nadel und die erste Masche auf der Hilfsnadel gestochen wird. Diese rechts in der Sockenfarbe zusammenstricken.
What looks like modern art in the photo, is nothing else than putting the free needle through the first stitch on the fourth needle and the first stitch on the extra needle. Knit them together with the colour of the sock (here grey).

Jeweils weiter eine Masche der vierten/ersten Nadel und eine Masche der Hilfsnadel rechts zusammenstricken. Hier könnt ihr das Ganze noch etwas genauer sehen.
Now just go on knitting together the stitches on the fourth/first needle and the stitches on the extra needle. On the photo you can see this a little better.

Jetzt diese Runde beenden und weitere drei Runden stricken bevor die nächste Biese gearbeitet wird.
When you have finished the knitting together just knit in rounds again and finish this round. After that knit three further rows. Then knit the next piping.

Anleitung und Bilder (Pattern and pictures) © 2005 Susanne Fiedler
Anleitung verfasst am 30.04.2005
![]()
Der passende Font – the fitting font:
Es handelt sich um Lacetrim von Character. Leider ist keine Webseite bekannt, deshalb der Link auf eine Freefontsseite.
This is Lacetrim by Character. Unfortunately there is not known a website of this fontmaker, therefore the link to a freefont site with this font.

Super Anleitung! Vielleicht schaffe ich es ja tatsächlich irgendwann einmal, Biesensocken zu stricken. 3 Versucher habe ich schon im Laufe der Jahre aufgeribbelt…
Danke für perfekte Anleitung in Bild und Wort
da kann nichts mehr schiefgehen. Gruß, maggie
Super Anleitung!!! Suche schon seit längerem eine Strickanleitung für die Massagesocken. Ich werde mein Glück gleich versuchen und habe noch ein Überraschungsgeschenk für Weihnachten.
Hallo, ich habe versucht nach dieser Anleitung solche Socken zu stricken, aber mit normalen Sockennadeln aus Metal bricht man sich die Finger und der Socken wird so steif, dass man die Nadeln nicht mehr aus der Wolle bekommt. Ich bin daran verzweifelt und rate jedem ab diese Socken zu stricken.